Condiciones de la tienda en línea Krosagro

Definiciones:

  1. REGLAMENTO – el presente Reglamento de la Tienda Online;

  2. INTERNET SHOP – es una tienda en línea disponible en polaco en: www.krosagro.com, en inglés en: www.krosagro.com/en/, en alemán en: www.krosagro.com/de/ y en francés en: www.krosagro.com/fr/.

  3. VENDEDOR; PRESTADOR DE SERVICIOS – es «Stal Impex» Sp. z o.o. con domicilio social en Krosno, ul. Łukasiewicza 49, 38-400 Krosno, KRS: 0000153622; Tribunal de Distrito de Rzeszów, XII División Económica del Registro Nacional de Tribunales; capital social: 2.873.000,00 PLN; NIP: 6841817582; REGON: 370356606 y dirección de correo electrónico: krosagro@krosagro.com.

  4. COMPRADOR – persona física, persona jurídica o unidad organizativa sin personalidad jurídica, a la que la ley otorga capacidad jurídica, que celebra o pretende celebrar un Contrato de compraventa con el Vendedor;

  5. USUARIO – persona física, persona jurídica o unidad organizativa sin personalidad jurídica, a la que la ley otorga capacidad jurídica, que utiliza o pretende utilizar los Servicios Electrónicos;

  6. CONSUMIDOR: persona física que realiza una transacción legal con el Vendedor que no está directamente relacionada con su actividad económica o profesional;

  7. EMPRESARIO INDIVIDUAL – la persona física titular de una empresa individual que celebre un contrato directamente relacionado con su actividad empresarial, si del contenido del contrato se deduce que no tiene para él carácter profesional, derivado en particular del objeto de su actividad empresarial, disponible sobre la base de lo dispuesto en el Registro Central e Información de la Actividad Empresarial.

  8. PEDIDO – es una declaración de voluntad del Comprador realizada mediante la Hoja de Pedido, que tiene por objeto la celebración de un Contrato de Compraventa de Mercancías con el Vendedor;

  9. CONTRATO DE VENTA – es un Contrato de Venta de Bienes celebrado o entrado en vigor a través de la Tienda Online entre el Comprador y el Vendedor;

  10. BIEN – artículo mueble disponible en la Tienda Online que puede ser objeto de un Contrato de Venta;

  11. SERVICIO ELECTRÓNICO – es un servicio prestado electrónicamente por el Proveedor de Servicios al Cliente a través de la Tienda Online;

  12. CUENTA – es un conjunto de datos en el sistema TIC del Proveedor de Servicios, individualizado con el nombre y la contraseña proporcionados por el Cliente, que corresponde en su contenido a la información proporcionada por el Cliente, en particular la información sobre las compras realizadas en la Tienda Online;

  13. FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN – este es el formulario que le permite crear una Cuenta individual;

  14. FORMULARIO DE PEDIDO – es un formulario que permite al Comprador realizar compras en la Tienda Online. Permite, en particular, añadir Bienes a la cesta de Pedido, especificar los términos del Acuerdo de Venta, seleccionar el método de entrega de Bienes al Comprador, seleccionar el método de pago;

  15. NEWSLETTER – es un servicio prestado por el Proveedor de Servicios por correo electrónico, que permite a los Destinatarios del Servicio recibir información automática sobre los Bienes ofrecidos por el Vendedor, noticias y promociones disponibles;

  16. DÍA LABORABLE – es cualquier día de lunes a viernes, excluidos los días festivos;

  17. TRANSPORTISTA – es un tercero encargado de la entrega de la Mercancía;

  18. CÓDIGO CIVIL – Ley del Código Civil de 23 de abril de 1964 (Diario de Leyes de 2020, punto 1740, en su versión modificada);

  19. LEY DE DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES – Ley de 30 de mayo de 2014 sobre derechos de los consumidores (Diario de Leyes de 2020, punto 287, en su versión modificada);

  20. LEY SOBRE LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS POR MEDIOS ELECTRÓNICOS significa la Ley de 18 de julio de 2002 sobre la prestación de servicios por medios electrónicos (Diario de Leyes de 2020, punto 344, en su versión modificada);

  21. LEY DE INSPECCIÓN COMERCIAL – Ley de 15 de diciembre de 2000 sobre la inspección comercial (Diario de Leyes de 2020, punto 1706, en su versión modificada).

§ 1 Disposiciones generales

  1. Las disposiciones del presente Reglamento determinan las normas de funcionamiento de la Tienda en Internet gestionada en el dominio www.krosagro.com en inglés en la dirección: www.krosagro.com/en/, en alemán en la dirección: www.krosagro.com/de/ y en francés en la dirección: www.krosagro.com/fr/ por «Stal Impex» Sp. z o.o. con domicilio social en Krosno, ul. Łukasiewicza 49, 38-400 Krosno, KRS: 0000153622; Tribunal de Distrito en Rzeszów, XII División Económica del Registro Nacional de Tribunales; capital social: PLN 2.873.000,00; NIP: 6841817582; REGON: 370356606, dirección de correo electrónico: sklep@krosagro.com. También puede ponerse en contacto con el Vendedor a través de un formulario en línea disponible en el sitio web de la Tienda Online.

  2. Las presentes Condiciones Generales se aplican a los Consumidores y a los Empresarios, si bien el artículo 7 de las Condiciones Generales se dirige exclusivamente a los Empresarios que no sean Empresarios Individuales.

  3. La aceptación de las disposiciones de estas Condiciones Generales es necesaria para realizar un pedido en la Tienda Online o para utilizar los Servicios Electrónicos.

  4. El administrador de los datos personales tratados en relación con la ejecución del Pedido y la prestación de los Servicios Electrónicos es «Stal Impex» Ltd. En el artículo 11 del Reglamento se ofrece información detallada sobre la protección de datos personales.

  5. Las disposiciones de las presentes Condiciones Generales se entienden sin perjuicio de los derechos que asisten al Consumidor en virtud de la normativa imperativa y se interpretarán de conformidad con dicha normativa.

  6. El Comprador/Destinatario del Servicio está obligado a utilizar la Tienda Online de forma que no infrinja las disposiciones de las leyes comúnmente aplicables y las buenas costumbres. También está obligado a respetar los derechos personales de terceros y a proporcionar información objetivamente correcta.

§ 2 Celebración del contrato de venta

  1. El pedido se realiza rellenando el formulario de pedido y haciendo clic en «Confirmo pedido con obligación de pago»

  2. La realización de un Pedido en la forma indicada en el §2 punto 1 anterior es vinculante a menos que:

    1. El Vendedor no dispone de existencias de los Productos solicitados;

    2. El vendedor tardaría más de 14 días en tramitar el pedido.

  3. En los casos especificados en el §2.2, el Vendedor informará inmediatamente al Comprador de las circunstancias por correo electrónico, a más tardar en el plazo de 30 días a partir de la fecha de realización del Pedido, indicando la primera fecha y condiciones posibles para el cumplimiento del Pedido. Si el Comprador acepta este plazo y condiciones en el plazo de ………. días desde la recepción de esta información, el Pedido será vinculante para el Vendedor en los términos y condiciones especificados por el Vendedor. A falta de declaración de aceptación por parte del Comprador presentada dentro del plazo mencionado o de declaración de no aceptación, esta información constituye una declaración por parte del Vendedor de desistimiento del Contrato de Venta, como consecuencia de la cual el Pedido caduca.

  4. El Vendedor confirma la recepción del Pedido mediante un mensaje de correo electrónico generado automáticamente que envía al Comprador. El mensaje contiene el contenido del Contrato de Venta, en particular: el número y la fecha del Pedido, los datos de las partes, las características principales de la Mercancía pedida, el precio total junto con el método y la fecha de su pago, el lugar, el método, la fecha y el coste de la entrega, información sobre el derecho del Comprador a desistir del Contrato de Venta y las normas de desistimiento. Las Condiciones Generales con el modelo de desistimiento y el formulario de reclamación se adjuntan al mensaje.

  5. Si se acepta el Pedido para su cumplimiento, el Vendedor envía al Comprador otro mensaje de correo electrónico sobre la aceptación del Pedido para su cumplimiento.

§ 3 Precio, formas de pago y fechas

  1. Los precios de los Productos en la Tienda operada en lengua polaca son precios brutos e incluyen todos los impuestos. Los precios de la Tienda en línea en idioma polaco se indican en la moneda polaca PLN (zloty polaco). Los precios de los Productos en la Tienda Online operada en otras versiones lingüísticas son precios netos, por lo que a estos precios se podrán añadir los impuestos que resulten de las disposiciones legales al realizar un Pedido. Los precios en la Tienda operada en otras versiones lingüísticas se indican en EUR (euros). El precio total de los Productos, así como los gastos de entrega y otros gastos y, cuando el importe de dichos gastos no pueda determinarse, también la obligación de pagarlos, se comunicarán al Comprador en el momento de realizar el Pedido.

  2. El vendedor ofrece las siguientes formas de pago:

    1. Tarjetas de pago:
      – Visa,
      – Visa Electron,
      – Mastercard,
      – MasterCard Electronic,
      – Maestro
    2. Pago mediante transferencia bancaria a la cuenta bancaria del Vendedor. Banco: mBank Corporate Branch en Rzeszów; cuenta nº PLN 25 1140 1225 0000 3997 7600 1001; Euro 95 1140 1225 0000 3997 7600 1002.
    3. Pago mediante cuenta PayPal: disponible únicamente para los compradores que hayan especificado una dirección en Polonia en el formulario de pedido;
    4. Pago contra reembolso (contra reembolso) – disponible sólo para Compradores que hayan especificado una dirección dentro del territorio de Polonia en el Formulario de Pedido.

  1. El pago deberá efectuarse en un plazo de 5 días laborables a partir de la recepción por el Comprador de la confirmación de aceptación del Pedido de ejecución, de conformidad con el §2(5) del Reglamento.

  2. Los proveedores de servicios de pago en línea para pagos con tarjeta son Blue Media S.A. y PayPal (Europe) S.à r.l.et Cie, S.C.A. (R.C.S. Luxemburgo B 118 349).

§ 4 Método, fecha y coste de entrega

  1. La entrega de los Productos es posible en el territorio de Polonia y de los países de la UE/EEE.

  1. Los gastos de entrega de las Mercancías al Comprador correrán a cargo de éste, salvo que se estipule lo contrario en el Contrato de Venta.

  1. Las modalidades de entrega seleccionables se indican en la Orden de Pedido una vez que el Comprador ha facilitado la dirección de entrega. Los costes y plazos de entrega de los Productos se facilitan al Comprador en la Hoja de Pedido, una vez seleccionada la modalidad de entrega. La dirección de entrega por defecto es la dirección indicada en la Orden de Pedido. El Comprador tiene la opción de cambiar esta dirección por otra.

  2. El plazo de entrega será de 14 días, a menos que se haya acordado un plazo de entrega diferente de conformidad con el artículo 2.3 de las Condiciones Generales. El inicio del plazo de entrega se contará a partir de la fecha de pago, es decir, del abono en la cuenta bancaria del Vendedor.

  3. El comprador debe prestar la debida atención al estado del paquete en el momento de su recepción, en particular si está dañado o destruido.

  4. Si se descubre que el envío ha sido manipulado antes de su entrega por el Transportista al Comprador, éste tiene derecho a solicitar al Transportista que establezca el estado del envío y las circunstancias del daño en forma de protocolo. Si, después de la entrega del envío, se descubre un defecto o daño que no se puede ver desde el exterior durante la recepción, el Comprador debe notificar al Transportista que establezca el estado del envío a petición de la persona con derecho informado inmediatamente después del descubrimiento del daño, pero no más tarde de 7 días a partir del día de la recepción del envío. Lo anterior no eximirá al Vendedor de la responsabilidad del correcto cumplimiento del Contrato en lo que respecta a la entrega al Comprador de la Mercancía solicitada.

  5. El Vendedor está obligado a entregar los Productos sin defectos.

  6. La duración mínima de las obligaciones derivadas del Contrato de Venta será el tiempo que transcurra hasta el pago del Pedido o el cobro del mismo, lo que sea posterior, y, en el caso de los Consumidores, también hasta el desistimiento del Contrato de Venta.

§ 5 Derecho de desistimiento del consumidor – Instrucciones

  1. El Comprador – Consumidor y Empresario Individual tiene derecho a desistir del Contrato de Venta en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

  2. El plazo de desistimiento del Contrato de Venta expirará a los 14 días del día en que el Comprador haya tomado posesión de la mercancía o en que un tercero distinto del Transportista e indicado por el Comprador haya tomado posesión de la mercancía.

  3. Para ejercer el derecho de desistimiento del Contrato de Venta, el Comprador deberá informar al Vendedor de su decisión de desistir del Contrato de Venta mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Datos de contacto del Vendedor: «Stal Impex» Sp. z o.o., ul. Łukasiewicza 49, 38-400 Krosno, correo electrónico: krosagro@krosagro.com;

  4. El comprador puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento, pero no es obligatorio. El formulario de desistimiento se adjunta como Apéndice 1 a las Condiciones Generales.

  5. Para cumplir con el plazo de desistimiento del Contrato de compraventa, bastará con que el Comprador envíe la información relativa al ejercicio de su derecho de desistimiento del Contrato de compraventa antes de la expiración del plazo de desistimiento del Contrato de compraventa.

  6. En caso de desistimiento del Contrato de compraventa, el Vendedor reembolsará al Comprador todos los pagos recibidos del Comprador, incluidos los gastos de entrega de las mercancías (con excepción de los gastos adicionales resultantes de la modalidad de entrega elegida por el Comprador distinta de la modalidad de entrega ordinaria más barata ofrecida por el Vendedor), inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que el Vendedor haya sido informado de la decisión del Comprador de ejercer el derecho de desistimiento del Contrato de compraventa. El pago se reembolsará utilizando los mismos medios de pago utilizados por el Comprador en la transacción original, a menos que el Comprador haya acordado expresamente lo contrario. En cualquier caso, el Comprador no incurrirá en ningún gasto en relación con este reembolso. El Vendedor podrá retener el reembolso hasta haber recibido los bienes o hasta que se le haya proporcionado una prueba de su devolución, según qué acontecimiento se produzca primero..

  7. El comprador deberá correr con los gastos directos de devolución de la mercancía. Se estima que el importe de estos costes es comparable al coste de entrega ofrecido por el Vendedor a la celebración del contrato.

  8. El Comprador estará obligado a devolver la Mercancía inmediatamente, pero a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que haya informado al Vendedor de su desistimiento del Contrato de Venta. El plazo se cumplirá si el Comprador devuelve los Productos antes de la expiración de los 14 días.

  9. La dirección para devoluciones es STAL IMPEX Sp. z o.o ul. Chopina 27, 38- 320 Gorlice

  10. El comprador sólo será responsable de la disminución del valor de los bienes resultante de un uso de los mismos distinto del necesario para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

  11. El Comprador no tendrá derecho a desistir en los casos especificados en el artículo 38 (1) – (13) de la Ley de Derechos del Consumidor, en particular si el objeto del Contrato de Venta es un artículo no prefabricado producido según las especificaciones del Comprador o que sirva para satisfacer sus necesidades individualizadas y artículos que después de la entrega, debido a su naturaleza, se combinen inseparablemente con otros artículos.

§ 6 Responsabilidad del vendedor por defectos en la mercancía, procedimiento de reclamación

  1. El Vendedor será responsable de la conformidad de los Productos con el Contrato de Venta en los términos descritos en la Ley de Derechos del Consumidor.

  2. El Vendedor será responsable de cualquier falta de conformidad de las Mercancías con el Contrato de compraventa existente en el momento de la entrega y revelada en un plazo de dos años a partir de dicho momento, a menos que la vida útil de las Mercancías, determinada por el Vendedor, sus predecesores legales o las personas que actúen en su nombre, sea superior.
  3. El Vendedor será responsable de la falta de conformidad de las Mercancías con el Contrato de compraventa resultante de una instalación incorrecta de las Mercancías si ésta fue realizada por el Vendedor o bajo su responsabilidad, o si la instalación incorrecta realizada por el Comprador fue resultado de errores en las instrucciones proporcionadas por el Vendedor.
  4. Si la Mercancía no se ajusta al Contrato de Venta, el Comprador podrá solicitar su reparación o sustitución.
  5. El Vendedor podrá realizar una sustitución cuando el Comprador solicite una reparación, o el Vendedor podrá realizar una reparación cuando el Comprador solicite una sustitución, si la puesta en conformidad de las Mercancías con el Contrato de Venta de la forma elegida por el Comprador es imposible o requeriría costes excesivos para el Vendedor. Si la reparación y la sustitución son imposibles o suponen costes excesivos para el Vendedor, éste podrá negarse a poner las Mercancías en conformidad con el Contrato de venta.
  6. Si la Mercancía no se ajusta al Contrato de Venta, el Comprador podrá presentar una declaración de rebaja del precio o de desistimiento del contrato en uno de los siguientes casosw:
    1. El Vendedor se negó a poner la Mercancía en conformidad con el Contrato de Venta,
    2. El Vendedor no ha puesto las Mercancías en conformidad con el Contrato de venta en un plazo razonable a partir del momento en que fue informado por el Comprador de la falta de conformidad de las Mercancías con el Contrato de venta y sin inconvenientes irrazonables para el Comprador, o no ha incurrido en los costes de puesta en conformidad de las Mercancías con el Contrato de venta (costes de sustitución o reparación), o no ha desmontado las Mercancías (o ha hecho que se desmonten a su costa) si las Mercancías se instalaron antes de que las Mercancías pasaran a ser no conformes con el Contrato de venta y el Vendedor es responsable de la instalación de las Mercancías,
    3. la falta de conformidad de las Mercancías con el Contrato de compraventa continúe aunque el Vendedor haya intentado que las Mercancías sean conformes con el Contrato de compraventa,
    4. la falta de conformidad de la Mercancía con el Contrato de venta sea tal que justifique una reducción del precio o la rescisión del Contrato de venta sin recurso previo que permita solicitar la reparación o sustitución de la Mercancía,
    5. de la declaración del Vendedor o de las circunstancias se desprende claramente que no pondrá las Mercancías en conformidad con el Contrato de venta en un plazo razonable o sin inconvenientes indebidos para el Comprador.
  7. El precio reducido deberá ser proporcional al valor de las Mercancías no conformes con el Contrato de venta en relación con el valor de las Mercancías conformes con el Contrato de venta.
  8. (8) El Vendedor reembolsará al Comprador las cantidades adeudadas como consecuencia del ejercicio del derecho a reducir el precio inmediatamente, a más tardar en el plazo de 14 días desde la recepción de la declaración del Comprador sobre la reducción del precio.
  9. El Comprador no podrá rescindir el Contrato de Venta si la falta de conformidad de la Mercancía con el Contrato de Venta es irrelevante.
  10. Si la falta de conformidad con el Contrato de venta se refiere únicamente a algunas de las Mercancías entregadas en virtud del Contrato de venta, el Comprador podrá rescindir el Contrato de venta únicamente con respecto a dichas Mercancías y también con respecto a otras Mercancías adquiridas por el Comprador junto con Mercancías no conformes con el Contrato de venta, si no puede esperarse razonablemente que el Comprador acepte conservar únicamente Mercancías conformes con el Contrato de venta.
  11. En caso de desistimiento del Contrato de compraventa, el Comprador devolverá inmediatamente las Mercancías al Vendedor, corriendo éste con los gastos. El Vendedor devolverá el precio al Comprador inmediatamente, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha de recepción de las Mercancías o de la prueba de su devolución.
  12. El Vendedor reembolsará el precio utilizando el mismo método de pago utilizado por el Comprador, a menos que el Comprador haya acordado expresamente un método de reembolso diferente que no suponga ningún coste para el Comprador.
  13. El Comprador podrá retener el pago del precio hasta que el Vendedor haya cumplido sus obligaciones de poner las Mercancías en conformidad con el Contrato de Venta o haya cumplido sus obligaciones de rescindir el Contrato de Venta/reducir el precio.
  14. Las reclamaciones se envían por correo electrónico a krosagro@krosagro.com. En la reclamación, se recomienda indicar el número de pedido, los datos de contacto del Comprador, la descripción del defecto, la fecha de su divulgación, el derecho que ejerce el Comprador – esto facilitará y agilizará el proceso de reclamación.

  15. El Vendedor anima al Comprador a utilizar el formulario de reclamación adjunto como Anexo 2 a las Condiciones Generales. El uso del formulario no es obligatorio.

  16. El Vendedor responderá a la reclamación inmediatamente, pero a más tardar en un plazo de 14 días. La falta de respuesta del Vendedor en dicho plazo se considerará como aceptación de la reclamación.

§ 7 Disposiciones relativas a los empresarios

  1. Las disposiciones del presente apartado sólo se aplican a los Compradores/Receptores de Servicios que no sean Consumidores o Empresarios Individuales.

  2. El Vendedor podrá restringir las formas de pago indicadas en las Condiciones Generales, así como exigir el pago anticipado total o parcial.

  3. El momento de la entrega de las Mercancías al Comprador es el momento en que el Vendedor confía las Mercancías al Transportista para su entrega al Comprador.

  4. Si las Mercancías se envían al Comprador a través del Transportista, el Comprador está obligado a examinar el envío en el momento y de la manera habitual para envíos de este tipo, y si se descubre que ha habido una pérdida o daño de las Mercancías durante el transporte, está obligado a hacer todo lo necesario para establecer la responsabilidad del Transportista.

  5. Queda excluida la responsabilidad del Vendedor por la conformidad de la Mercancía con el Contrato de Venta, a que se refiere el artículo 7 de las Condiciones Generales, y por la garantía por defectos de la Mercancía.

  6. Queda excluida la responsabilidad del Vendedor/Proveedor de Servicios por lucro cesante. Por lo demás, el Vendedor será responsable hasta un importe no superior a la suma de todos los pagos recibidos del Comprador en virtud del Contrato de Venta. Las limitaciones anteriores no se aplicarán en caso de daños causados por dolo del Vendedor.

  7. Cualquier disputa que surja entre el Vendedor/Proveedor de Servicios y el Comprador/Destinatario de Servicios en relación con el funcionamiento de la Tienda Online se someterá al tribunal que tenga jurisdicción sobre el domicilio social del Vendedor/Proveedor de Servicios.

§ 8 Vías extrajudiciales de recurso para los consumidores y tramitación de las reclamaciones

  1. Un comprador que sea Consumidor puede presentar una reclamación ante los tribunales ordinarios o recurrir a otras formas de resolución de litigios entre el Consumidor y el comerciante.

  2. Un Comprador que sea Consumidor podrá, de conformidad con el Art. 37 de la Ley de Inspección Comercial, acudir a un tribunal de arbitraje permanente para la resolución de un litigio derivado de un Contrato de Compraventa celebrado.

  3. Un Comprador que sea Consumidor puede, de conformidad con el artículo 36(1) de la Ley de Inspección Comercial, solicitar al inspector provincial de Inspección Comercial una mediación para poner fin de forma amistosa a un litigio de derecho civil entre el Comprador y el Vendedor.

  4. En casos individuales, los consumidores pueden obtener asistencia jurídica gratuita de su defensor del consumidor municipal o de distrito, en una sucursal de la Federación de Consumidores, en el Centro de Asesoramiento Electrónico al Consumidor, donde expertos de la Asociación para el Distrito ofrecen respuestas por correo electrónico en: porady@dlakonsumentow.pl y en la Línea de Ayuda al Consumidor, gestionada por la Asociación de Consumidores Polacos – tel. 800 889 866 (de lunes a viernes, de 9: 00 a 17: 00, abierta del 22 de febrero al 30 de abril de 2016).

  5. Los consumidores de países distintos de Polonia tienen derecho a recurrir a la resolución extrajudicial de litigios de conformidad con la legislación de sus países.

  6. Una plataforma para la resolución de litigios en línea entre consumidores y comerciantes a escala de la UE (plataforma ODR) está disponible en http://ec.europa.eu/consumers/odr.

§ 10 Disposiciones especiales relativas a la prestación de servicios electrónicos

  1. El Proveedor de Servicios pondrá a disposición de los Clientes los siguientes Servicios Electrónicos a través de la Tienda Online: Acceso a Contenidos, Cuenta, Formulario de Pedido y Boletín Informativo.

  2. El Servicio de Acceso a Contenidos se presta de forma gratuita a todos aquellos que accedan a la página web de la Tienda Online accediendo a los contenidos de la misma.

  3. El uso de una Cuenta requiere rellenar los datos del Formulario de Registro y hacer clic en «Registrarse». En el Formulario de Registro deben facilitarse los siguientes datos: nombre y apellidos, dirección de correo electrónico y dirección (calle, número de casa/piso, código postal, localidad, país), número de teléfono y, en el caso de los empresarios, también la empresa y el Número de Identificación Fiscal. El cliente puede facilitar además su fecha de nacimiento de forma voluntaria.

  4. El Servicio Electrónico de Cuenta se presta de forma gratuita. El Cliente puede en cualquier momento y sin indicar motivo alguno renunciar al Servicio de Cuenta Electrónica. Para ello, podrá enviar una solicitud de baja de la Cuenta al Proveedor de Servicios por correo electrónico a: biuro@aluhale.eu.

  5. El uso del Formulario de Pedido tiene lugar cuando el Comprador añade Productos a la cesta de la compra. Hasta el momento de enviar el Pedido, que tiene lugar al hacer clic en «Confirmo el pedido con la obligación de pagar», el Comprador puede modificar los datos introducidos, incluida la eliminación de Productos de la cesta o el cambio de la cantidad de Productos de la cesta. No obstante, el Vendedor estipula que determinados Bienes sólo podrán añadirse a la cesta en la cantidad mínima especificada por el Vendedor, que se informa en el momento de añadir dichos Bienes a la cesta. En este caso, no será posible reducir la cantidad de dichos Productos en la cesta por debajo de la cantidad mínima.

  6. El Comprador facilita los siguientes datos en la Orden de Pedido:

  1. nombre y apellidos – en el caso de personas físicas,

  2. nombre – en el caso de compradores que no sean personas físicas

  3. dirección (calle, número de casa/piso, código postal, localidad, país),

  4. dirección de correo electrónico,

  5. número de teléfono,

  6. tipo de mercancías, su cantidad,

  7. lugar, método de entrega de las Mercancías

  8. formas de pago,

  9. si es usted empresario: la opción por defecto es que no es empresario,

  10. si desea recibir una factura,

  11. en el caso de los empresarios que deseen recibir una factura, también la empresa y el número de IVA (número de IVA de la UE).

  12. El Vendedor restringe la posibilidad de presentar Pedidos a las entidades de países y territorios que apliquen una competencia fiscal perniciosa y a los países y territorios indicados en la lista de la UE de jurisdicciones no cooperativas a efectos fiscales, determinada sobre la base de las disposiciones actualmente vinculantes de la legislación polaca. En caso de que en el Formulario de Pedido se indique un país de entre dichos países y territorios, puede que no sea posible realizar un Pedido.

  1. El Cliente puede utilizar el servicio de Cuenta seleccionando la opción «Crear Cuenta» en la Orden de Pedido».

  2. El uso del Servicio Electrónico de Boletines tendrá lugar en cuanto se facilite la dirección de correo electrónico adecuada para recibir el Boletín en la pestaña correspondiente del sitio web de la Tienda Online y se haga clic en el comando «Suscribirse».

  3. El Servicio Electrónico de Boletines se presta de forma gratuita. El Cliente podrá, en cualquier momento y sin indicar motivo alguno, renunciar al Servicio Electrónico Newsletter. Para ello, el Cliente podrá enviar una solicitud al Proveedor de Servicios por correo electrónico a la siguiente dirección: krosagro@krosagro.com;

  4. Los requisitos técnicos necesarios para la cooperación con el sistema TIC, del Proveedor de Servicios son los siguientes: ordenador, portátil u otro dispositivo multimedia con acceso a Internet; acceso al correo electrónico; inclusión en el navegador web de la posibilidad de guardar cookies y el uso de Java script.

§11 Datos personales

  1. El administrador de los datos personales de la Tienda en Internet es «Stal Impex» spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, con sede en Krosno, ul. Łukasiewicza 49, 38-400 Krosno, tel.: 13 43 206 91, correo electrónico: krosagro@krosagro.com.

  2. Datos personales: cualquier información sobre una persona física identificada o identificable; una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o a uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de la persona física.

  3. RODO – Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE.

  4. Interesado: cualquier persona física cuyos datos personales sean tratados por el Responsable del Tratamiento.

  5. Puede ponerse en contacto con el Administrador de Datos Personales por correo electrónico: rodo@stalimpex.eu o por correspondencia tradicional a la dirección indicada: Stal Impex Sp. z o.o. 38-400 Krosno, ul. Łukasiewicza 49.

  6. El Administrador procesa los datos personales de los Compradores y Destinatarios de Servicios, así como de las personas que han creado una Cuenta en la Tienda Online (en lo sucesivo, estas personas se denominarán conjuntamente «Usuarios»): nombre y apellidos, dirección de correo electrónico y, así como dirección (calle, casa/número de piso, código postal, ciudad, país), número de teléfono, datos sobre compras en la Tienda Online, datos resultantes de las cookies recopiladas de acuerdo con el §12 de este Reglamento. y en el caso de empresarios, también el número de empresa y NIP.

  7. El tratamiento de datos tiene lugar con el fin de prestar los Servicios Electrónicos establecidos en las presentes Condiciones Generales y con el fin de celebrar y ejecutar Acuerdos de Venta. El tratamiento se realiza sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento general de protección de datos.

  8. Los datos se conservarán hasta que se hayan cumplido todas las obligaciones derivadas de los contratos de Servicios Electrónicos y Contratos de Venta, y una vez finalizado este periodo, el responsable del tratamiento también podrá conservar los datos personales de los Usuarios durante el periodo en el que, en relación con la celebración de contratos por parte de los Usuarios con el responsable del tratamiento, los Usuarios puedan plantear cualquier reclamación contra el responsable del tratamiento, así como durante el periodo en el que las autoridades estatales autorizadas puedan solicitar el acceso a dichos datos en el curso de sus actividades de control. En este caso, los datos se tratarán sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra f), del Reglamento general de protección de datos, con el fin de perseguir los intereses legítimos del responsable del tratamiento, como la posibilidad de defender o reparar las reclamaciones de terceros o de cumplir las obligaciones con las autoridades estatales.

  9. El suministro de datos es una condición para el uso de los Servicios Electrónicos o la celebración de un Contrato de Venta.

  10. En caso de que los Usuarios manifiesten su deseo de recibir el Boletín, los datos de los Usuarios se tratarán además con el fin de entregar adecuadamente el Boletín a los Usuarios y con el fin de comercializar los propios productos y servicios del Administrador. En este caso, los datos se tratarán sobre la base del consentimiento de los Usuarios, es decir, sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra a), del Reglamento general de protección de datos, durante el período en que el consentimiento sea válido. El suministro de estos datos es voluntario.

  11. La suscripción al boletín constituye asimismo el consentimiento para el envío de información comercial a que se refiere el artículo 10 de la Ley de prestación de servicios electrónicos y el consentimiento para la utilización de equipos terminales de telecomunicación y sistemas de llamada automática con fines de venta directa a que se refiere el artículo 172 de la Ley de 16 de julio de 2004. – Ley de telecomunicaciones (Diario de Leyes 2021.576 t.j. de 2021.03.30 en su versión modificada).

  12. En el caso de las personas que se hayan puesto en contacto con el Administrador, éste tratará los siguientes datos personales: nombre, apellidos, dirección de correo electrónico, otros datos facilitados durante el contacto. El Administrador tratará estos datos con el fin de responder a la pregunta formulada al ponerse en contacto con el Administrador, sobre la base del consentimiento del interesado expresado mediante el envío al Administrador de un mensaje con los datos personales facilitados. El suministro de estos datos es una condición para responder a la pregunta formulada.

  13. Los datos de las personas que se hayan puesto en contacto con el Administrador se almacenarán durante el tiempo necesario para responder a la pregunta, y una vez finalizado este periodo, el Administrador también podrá almacenar datos personales durante el periodo en el que la persona que haya formulado la pregunta pueda plantear cualquier reclamación contra el Administrador, así como durante el periodo en el que las autoridades estatales autorizadas puedan solicitar el acceso a dichos datos en el marco de sus actividades de control (en este caso, los datos se tratarán para realizar el interés legítimo del Administrador, como la posibilidad de defender o reparar reclamaciones de terceros o cumplir obligaciones con las autoridades estatales).

  14. Los destinatarios de los datos personales pueden ser los asociados del Administrador, los proveedores de software, así como los proveedores de servicios, incluidos, en particular, los servicios informáticos y de alojamiento, las empresas que gestionan nuestro sitio web o llevan a cabo la comunicación con nuestros clientes, garantizan el funcionamiento de nuestros sistemas TIC, las empresas de mensajería o los servicios postales, los procesadores de pagos, las autoridades estatales autorizadas y las que prestan servicios jurídicos y contables y realizan las auditorías del Administrador.

  15. Dado que los datos de los Usuarios del Administrador se procesan en Internet, es posible que los datos se transfieran a un tercer país. En este caso, el Responsable del tratamiento se asegurará de que la transferencia se realice a un país que, de conformidad con la posición de la Comisión Europea, ofrezca un nivel de protección adecuado o el interesado ofrezca garantías adecuadas, derechos exigibles de los interesados y recursos jurídicos efectivos, en particular, mediante la celebración de un contrato con el interesado que contenga cláusulas tipo de protección de datos.

  16. Si el tratamiento de los Datos Personales se basa en el consentimiento, usted tiene derecho a retirarlo en cualquier momento sin que ello afecte a la licitud del tratamiento que se llevó a cabo sobre la base del consentimiento antes de su retirada.

  17. Además, en cualquier caso tiene derecho a:

    1. acceso a sus datos personales;

    2. Rectificación de Datos Personales – El Administrador está obligado a rectificar los errores e incoherencias y a completar los Datos Personales si están incompletos;

    3. restringir el tratamiento de los Datos Personales;

    4. supresión de Datos Personales;

    5. portabilidad de los Datos Personales si el tratamiento se lleva a cabo por medios automatizados y el tratamiento se basa en el consentimiento o en un contrato;

    6. oponerse al tratamiento de los Datos Personales – en la medida en que el tratamiento se base en el interés legítimo del Administrador;

    7. presentar una reclamación ante la autoridad de control, que en el caso de los usuarios polacos es el Presidente de la Oficina de Protección de Datos Personales.

  18. Las solicitudes para el ejercicio de los derechos de las personas pueden enviarse por correo postal a la siguiente dirección Stal Impex Sp. z o.o., ul. Łukasiewicza 49, 38-400 Krosno o por correo electrónico a: rodo@stalimpex.eu.

§12 Política de privacidad – cookies y registros del sistema

  1. Con la ayuda de cookies, el Administrador recopila los denominados datos de uso sobre la utilización del sitio web por parte de los usuarios:

    1. marcas de identificación del usuario;

    2. designaciones que identifican la terminación de la red de telecomunicaciones o del sistema de información y comunicación utilizado por el usuario;

    3. información sobre el comienzo, el final y el alcance de cada uso del sitio;

    4. información sobre el uso del sitio por parte del usuario.

  2. Estos datos se utilizan para que el sitio web funcione correctamente, para adaptar el contenido del sitio web a sus preferencias y para facilitar y mejorar su uso del sitio web.

  3. El tratamiento de estos datos se lleva a cabo sobre la base del interés legítimo del Administrador, que es permitir el funcionamiento del sitio web y mejorar la calidad del mismo.

  4. Los datos de las cookies se procesan durante el periodo de tiempo establecido por el usuario en la configuración del navegador utilizado.

  5. El suministro de datos es una condición para el uso del sitio web.

  6. Además, si el usuario consiente el tratamiento de los datos de las cookies al entrar en el sitio en la información sobre las cookies tratadas en el sitio, que aparece en la parte inferior de la página, el Administrador recogerá los datos del usuario antes mencionados, así como datos sobre el uso del sitio por el usuario y las actividades realizadas en el sitio, con fines estadísticos. En este caso, el tratamiento de datos se realizará sobre la base del consentimiento del usuario. El suministro de datos para estos fines es voluntario. Los destinatarios de los datos personales tratados con estos fines pueden ser los operadores de las cookies de nuestro sitio web, incluidos, en particular, los operadores del servicio Google. Si facilita datos para estos fines, tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento sin que ello afecte a la licitud del tratamiento efectuado sobre la base de su consentimiento previo a su retirada, derecho que puede ejercer realizando los ajustes oportunos en su navegador o haciendo clic en este enlace (LINK).

  7. Las cookies son datos informáticos almacenados en el dispositivo terminal del usuario, dedicados al uso del sitio web. Contienen el nombre del sitio web del que proceden, un número único y la duración del almacenamiento en el dispositivo. Nuestro sitio web sólo recoge automáticamente los datos contenidos en las cookies.

  8. El sitio web utiliza dos tipos principales de archivos (cookies): de sesión y permanentes. Los archivos de sesión son temporales y se almacenan hasta que el usuario abandona el sitio web (visitando otra página, cerrando la sesión o cerrando el navegador). Los archivos permanentes se almacenan en el equipo terminal del usuario hasta que éste los borra o durante el tiempo que resulta de su configuración.

  9. El usuario puede cambiar la configuración de su navegador en cualquier momento para bloquear las cookies o para ser informado cada vez que se coloquen en su dispositivo. Otras opciones disponibles pueden comprobarse en la configuración de su navegador web. Tenga en cuenta que la mayoría de los navegadores aceptan por defecto el almacenamiento de cookies en su dispositivo final. Los cambios en la configuración de su navegador pueden restringir el acceso a determinadas funciones del sitio web.

  10. Encontrará información sobre la configuración del navegador en el menú del navegador (ayuda) o en la página web del fabricante del navegador.

  11. Durante el proceso de inicio de sesión, una persona con una Cuenta en la Tienda Online puede seleccionar la función «no cerrar sesión». Si se selecciona esta función, se envía una «cookie» al dispositivo de dicha persona, cuya tarea es recordar los datos de inicio de sesión de dicha persona. Al activar esta función, la persona que tiene una cuenta en la tienda online no tiene que volver a iniciar sesión en el dispositivo después de cerrar la sesión del navegador. Al reiniciar el navegador, la persona con una Cuenta en la Tienda Online que visite la Tienda Online será reconocida como conectada. Si la persona con una Cuenta en la Tienda Online utiliza dispositivos a los que tienen acceso otras personas, se recomienda no seleccionar la opción «no cerrar sesión» y cerrar sesión en la Tienda Online cada vez.

§ 13 Disposiciones finales

  1. Todos los derechos de propiedad intelectual sobre la totalidad y cualquier parte de la Tienda Online, incluidos los contenidos, materiales e información contenidos en la misma, especialmente textos, soluciones de navegación, selección y disposición de los contenidos presentados, logotipos denominativos y gráficos, aplicaciones interactivas, materiales audiovisuales, recopilación de materiales, fotografías, encuestas, formularios, plantillas y estudios están sujetos a protección legal. No está permitido modificar, copiar, distribuir, transmitir, mostrar, transferir, reimprimir, conceder sublicencias, crear obras colectivas a partir de los materiales mencionados, así como reenviar y vender estos materiales, salvo con el consentimiento expreso del Proveedor de Servicios.

  2. No está permitido utilizar los recursos y funciones de la Tienda Online para actividades ilícitas o que perjudiquen los intereses del Proveedor de Servicios.

  3. El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de modificar las presentes Condiciones Generales por razones importantes, que pueden incluir, en particular, cambios en las disposiciones legales, cambios en los métodos de pago y entrega, cambios en la funcionalidad del Sitio Web – en la medida en que estos cambios afecten a la aplicación de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales. Los cambios se realizan sólo para el futuro y no se aplican a los Acuerdos de Venta celebrados antes de los cambios. El Proveedor de Servicios informará a las personas que tengan una Cuenta en la Tienda Online sobre el cambio realizado o sobre la introducción de la nueva normativa enviando el contenido de la normativa o un enlace al sitio web que contiene la nueva normativa o los cambios introducidos en la normativa a la dirección de correo electrónico indicada durante el registro. Dichas personas podrán, por escrito enviado a la dirección del Proveedor de Servicios o en forma de correo electrónico enviado a la dirección de correo electrónico: biuro@aluhale.eu, manifestar su desacuerdo con el Reglamento modificado, incluida la rescisión del contrato de prestación electrónica de servicios. La objeción debe formularse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de recepción de la notificación. La falta de oposición en el plazo aplicable equivale a la aceptación de las Condiciones modificadas. La notificación de la modificación contendrá información sobre el plazo para presentar una objeción y las consecuencias de no hacerlo.

  4. La legislación aplicable al funcionamiento de la Tienda en Internet, a los contratos celebrados a través de ella y a los servicios prestados es la legislación de Polonia.

  5. Estas condiciones pueden consultarse en www.krosagro.com. Además, puede imprimirlo o guardarlo utilizando las funciones habituales del navegador web (la más habitual: botón derecho del ratón ->Guardar como).


 

Anexo 1 – Formulario de desistimiento del contrato a distancia.

………………………………………… fecha: ……………………….

…………………………………………

…………………………………………

nombre y dirección del consumidor

„Stal Impex” sp. z o. o.

calle Łukasiewicza 49

38-400 Krosno

dirección de correo electrónico: krosagro@krosagro.eu

DECLARACIÓN DE DESISTIMIENTO DE UN CONTRATO A DISTANCIA

Por la presente notifico/notificamos(*) mi/nuestra rescisión del contrato de venta de los siguientes productos: ………………………………………..

– Fecha del contrato(*)/aceptación(*): ……………………………………………..

…………………………

firma del consumidor

* – táchese lo que no proceda


Anexo 2 – Formulario de reclamación.

FORMULARIO DE DEVOLUCIÓN DE MERCANCÍAS

1. nombre ………………………………………………………………………………………………………

2. dirección ………………………………………………………………………………………………………………………..

3. Número de teléfono ……………………………………………………………………………………………………………..

4. Nº de pedido ……………………………………………………………………………………………………….

5. Fecha del pedido ……………………………………………………………………………………………………

6. Nº de factura/recibo ……………………………………………………………………………………………

7. Número de cuenta bancaria …………………………………………………………………………………………….

8. Motivo de la devolución …………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………

Declaro que conozco las condiciones de devolución establecidas en el Reglamento de la tienda.

…………………………………………………………………

(firma legible del cliente)